多么好的一个人,可如果这样,是否会损害他的贞洁?

        莉芙:“我……这太麻烦你了。”

        尼德格勒已经迫不及待了,又怎么会觉得麻烦:“不麻烦,我关心你。”

        莉芙咬了咬唇:“……那,那就麻烦你了。”

        得到允许,尼德格勒当即脱下她的裙子,使她光溜溜地坐在他身上。

        这下他看得清楚了。

        白花花的嫩穴吃下粗长的性器,严丝合缝,整根吞吃进去,腿根是凌乱的精液,到处都是。

        小腹塞满精液鼓起,而上面的奶子……

        玩肿了……

        指痕还没退散,白花花的乳肉不见,只有红痕遍布的两团奶肉。乳头一开始只有饱满的花生大,越来越肿,已经肿成一截小指大。

        内容未完,下一页继续阅读