‘奉天承运皇帝诏曰:
井盐屯田,国赋所资、边备所系。迩年有司不恤民艰,盐课定额紊乱、额外加征无度。屯田抛荒日甚、耕者流离,民怨滋生,财用难济。
兹特颁诏,令尔四川巡抚总领其事,速核全省盐课,厘定旧规、明列科则,刊布于民,严禁官吏巧立名目诛求,违者以贪墨论罪。严督各府州县官亲赴田间劝谕,凡垦荒农户,免征三年赋税,官给耕牛籽种之助,务使野无旷土、民有恒产。
着巡按御史专司督查,凡玩忽职守、阳奉阴违者,指名参劾、定罪重处。尔等钦遵朕命,实心任事,以安民生、固国本,不负朕倚任之重。
布告天下,咸使闻知。
钦此。’
~~
做完了‘诏’,下一道题目是‘诰’。
两者皆为皇命文书的一种,区别在于‘诏书’面向天下臣民,是普发性文书,主要用来宣告大事;‘诰谕’针对个人,属专发性文书,侧重封赠官爵、褒奖功德或者告诫之类。
这次的考题为《诰赠平叛殉国总旗某为试百户制》。
苏录看到这个题目都气笑了,狗造的文官对武人的恶意简直没边了,哪怕只是一道没有任何效力的考题,都不舍得大方一点——人家都为国捐躯了,还他么只赠个试百户,连个百户都不肯给!
内容未完,下一页继续阅读